Русский как иностранный

Классические университеты

Это самые крупные высшие учебные заведения, в составе которых может быть до двух десятков факультетов. Если в университете соотношение изучаемых гуманитарных и точных наук примерно 60 : 40 и большое количество направлений, по которым ведутся научные исследования, то он считается классическим (многопрофильным). 

Итак, примерно половина входящих в структуру классического университета факультетов – гуманитарные и общественно-научные:

  • филологический;
  • философский;
  • журналистики;
  • психологии;
  • социологии;
  • исторический;
  • юридический;
  • экономический;
  • искусств;
  • международных отношений;
  • политологии;
  • иностранных языков – в полноценные факультеты могут выделяться отделения или кафедры:
    • лингвистики;
    • романо-германской филологии;
    • восточных и редких языков;
    • славянской филологии;
    • переводоведения.

Отдельный факультет рекламы и связей с общественностью вузы открывают редко, чаще всего эту популярную специальность изучают на одном из трех факультетов:

  • филологическом;
  • журналистики;
  • социологии и культурологии.

Остальные факультеты классического университета – естественно-научные и точных наук:

  • биологический;
  • химический;
  • математический – возможны варианты, когда математику объединяют со смежными научными дисциплинами:
    • мехмат – механико-математический;
    • прикладной математики;
    • механики;
    • компьютерных наук;
    • кибернетики;
  • физический;
  • географический;
  • геологический;
  • медицинский;
  • подготовительный – обычно для иностранных граждан, на подфаке будущих студентов-иностранцев готовят к учебе в вузе на русском языке; для довузовской подготовки россиян университеты открывают, как правило, подготовительные отделения в своих центрах дополнительного образованиях.

На этих факультетах классических университетов можно получить практически все 180 специальностей бакалавриата и 100 – специалитета.

Естественно, на филологическом факультете университета можно получить специальности, связанные с лингвистикой, языкознанием и литературоведением; на мехмате – относящиеся к математике, механике, статистике; на юридическом – сопряженные с правом; на экономическом – с финансами, таможенным делом, менеджментом, бухучетом, торговлей, аудитом, госуправлением и т. д. По большинству специальностей в классических университетах студенты получают углубленную фундаментальную подготовку теоретика-исследователя, а за практико-ориентированной – надо идти в академии и институты или профильные университеты, такие как МГЛУ (Московский государственный лингвистический университет), МПГУ (Московский педагогический госуниверситет), МГППУ (Московский государственный психолого-педагогический университет),  ПМГМУ – Сеченовский университет (Первый Московский государственный медуниверситет) и другие специализированные университеты.

Новости

Вебинар «Достоевский на интерактивном уроке чтения».

22 сентября 2021 года на портале «Образование на русском» состоится вебинар на тему «Достоевский на интерактивном уроке чтения».

Нет сомнений в том, что произведения писателей-классиков золотого века русской литературы нужно…

Новая магистратура «Медиакоммуникации в профессиональной сфере»

Институт Пушкина приглашает на магистерскую программу «Медиакоммуникации в профессиональной среде»!

Специалист по медиакоммуникациям – профессия будущего. Это СМИ и реклама, связи с общественностью и госструктурами, эт…

Сетевой подготовительный факультет на портале «Образование на русском» — дистанционная подготовка иностранных граждан к поступлению в вузы России

Сетевой подготовительный факультет приглашает иностранных граждан на обучение по программам подготовки к получению высшего профессионального образования на русском языке в вузах России.

В зависимости от выбранной …

10 сентября 2021

Учителям, работающим в многонациональных классах!

Институт Пушкина открывает набор на программу повышения квалификации «Лингводидактические основы обучения русскому языку школьников-билингвов и инофонов».
Программа адресована школьным педагогам, вовлеченным в работу с детьми,…

9 сентября 2021

«Аня, Максим и…русский язык»: учебные пособия по обучению русскому языку вне языковой среды

15 сентября на портале «Образование на русском» состоится вебинар, посвященный методике работы с пособиями серии «Аня, Максим и…русский язык» (под ред. А.Л. Бердичесвского, изд-во Retorika).

Автор пособий – Свет…

7 сентября 2021

Определены полуфиналисты Конкурса грантов для молодёжи СНГ

Институт Пушкина при содействии Министерства науки и высшего образования Российской Федерации проводит Конкурс грантовой поддержки гуманитарных исследовательских и проектных инициатив молодёжи имени академика В.Г. Костомарова.

Ташкент хочет получать ото всех всё. А отдавать хочет?

Эксперт считает, что сейчас у России с Узбекистаном отношения складываются «весьма недурно».

  • Ташкент вступил в ЕАЭС в качестве наблюдателя,
  • «растут показатели внешней торговли,
  • атомную станцию мы им ставить собираемся,
  • наш оборонно-промышленный комплекс начинает осваивать проекты по модернизации боевой техники и вооружений узбекской армии,
  • у нас готовятся узбекские военнослужащие,
  • у нас квота на узбекских студентов увеличена до 30 тысяч».

Возможно, это и так. Но почему деньги не считает Россия и не ставит простые условия: нет русского языка в Узбекистане — нет узбекских трудовых мигрантов в России? Сравнение же с Казахстаном выглядит как сравнение плохого с очень плохим. Союзнические отношения это не дорога в одну сторону, если нет двустороннего движения, надо от них избавляться.

Читайте по теме:

Добавьте «Правду.Ру» в свои источники в Яндекс.Новости или News.Google, либо

Переход на латинский алфавит: Казахстан и пантюркизм

Редактор: Елена Тимошкина, Куратор: Любовь Степушова

Влияние русского языка в Узбекистане не нравится многим

Во время пресс-конференции в парламенте Узбекистана от депутата от оппозиционной «Народной демократической партии Узбекистана» Елены Бабенко один из присутствующих журналистов потребовал прекратить говорить на русском языке и перейти на узбекский. А если она его не знает, пользоваться услугами переводчика.

Депутат от партии «Миллий тикланиш», которая входит в правящую коалицию, Алишер Кадыров заявил, что обучение граждан страны русскому якобы способствует их превращению в мигрантов, презирающих свои традиции.

А в это время в Москве власти в метро устанавливают указатели на узбекском.

21 декабря 1995 года был принят закон «О государственном языке Республики Узбекистан», где статус русского языка определяется как «язык межнационального общения народов СССР».

А между тем президент Шавкат Мирзиёев 20 октября 2020 года подписал указ о дальнейшем развитии государственного языка, предусматривавший полный перевод узбекского на латиницу.

Указом правительству поручено в трёхмесячный срок создать рабочую группу по обеспечению полного перехода на алфавит, основанный на латинской графике, и разработать «дорожную карту», предусматривающую конкретные меры, источники и объёмы их финансирования.

Нормативные документы и справочная информация

Сайт Высшей аттестационной комиссии при Министерстве образования и науки Российской Федерации: http://vak.ed.gov.ru/ru/docs/

Положение о Высшей аттестационной комиссии при Министерстве образования и науки Российской Федерации

Постановление Правительства РФ от 21.04.2016 № 335 «О внесении изменений в Положение о присуждении ученых степеней»
Приказ Минобрнауки России от 25 декабря 2014 г. N 1620 «Об утверждении административного регламента министерства образования и науки российской федерации по предоставлению государственной услуги по присвоению ученых званий профессора и доцента»
Приказ Минобрнауки России от 16 апреля 2014 г. № 326 «Об утверждении порядка размещения в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» информации, необходимой для обеспечения порядка присуждения ученых степеней»
Приказ Минобрнауки России от 25 июня 2014 г.№ 689 «О внесении изменения в пункт 2 приказа Министерства образования и науки Российской Федерации от 13 января 2014 г. № 7 «Об утверждении Положения о совете по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук»

Приказ Минобрнауки России от 9 декабря 2014 г. № 1560 «О внесении изменений в Положение о совете по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук, утвержденное приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 13 января 2014 г. № 7».

Локальные нормативно-правовые акты Института

Регламент размещения на официальном сайте Института сведений и материалов по диссертациям, защищаемым в диссертационном совете
Порядок подготовки документов на соискание ученой степени кандидата и доктора наук
Регламент рассмотрения кафедрами диссертационных исследований
Положение о порядке организации и проведения кандидатских экзаменов в ФГБОУ ВО «Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина»
Положение о порядке прикрепления для сдачи кандидатских экзаменов в ФГБОУ ВО «Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина»
Положение о порядке прикрепления лиц для подготовки диссертации на соискание ученой степени кандидата наук без осуществления образовательной деятельности по образовательным программам высшего образования – программам подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре в ФГБОУ ВО «Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина».
Распоряжение об утверждении регламента проверки на заимствования текстов диссертационных исследований на соискание ученой степени кандидата и доктора наук
Регламент проведения заседаний диссертационного совета Д 212.047.02 по защитам диссертаций в удаленном режиме

Отчёты о работе диссертационного совета

Отчет о работе диссертационного совета Д 212.047.02 за 2020 год
Отчет о работе диссертационного совета Д 212.047.02 за 2019 год

Негативные факты есть, но есть и позитивные

Как сказал Pravda.Ru кандидат исторических наук, заведующий отделом Средней Азии и Казахстана Института стран СНГ Андрей Грозин, негативные факты отношения к русскому языку в Узбекистане идут параллельно с позитивными.

Так, по словам эксперта, расширяется количество курсов и школ обучения русскому языку в рамках совместной программы с Министерством образования РФ. Алишер Усманов реализует большой проект по расширению преподавания русского под названием «Класс!».

Узбекистану необходим русский язык, потому что трудовые мигранты едут в Россию, наблюдается рост числа не русскоязычных узбекистанцев, желающих устроить своих детей в русские классы, численность учеников в них доходит до 35-40 человек в классе, сказал Pravda.Ru Андрей Грозин.

По словам эксперта, русский язык сохраняет позиции в столице и является действительно де-юре и де-факто языком межнационального общения.

Он уточнил, что на селе ситуация другая — там русским языком уже большинство молодого населения совсем не владеет.

Андрей Грозин «не рискнул» увидеть тенденцию «в стремлении сократить сферу применения русского языка» в Узбекистане, в отличие от Казахстана, где «она (тенденция) действительно широка и имеет значительные объективные и субъективные причины для сохранения».

А в Узбекистане проблема «мозаична», хотя бы потому, что процент русского населения в Узбекистане всего около 3%, подчеркнул Андрей Грозин.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector